Background Image
Table of Contents Table of Contents
Previous Page  14 / 36 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 14 / 36 Next Page
Page Background

hen Martin Luther (1483-1546) nailed his famous 95 theses to the door of Wittenberg Cathedral on Oct. 31, 1517, he

was making a statement about the authority for Christian belief. Though the key topic within the 95 statements was

indulgences — certificates purchased to reduce time in purgatory — Luther was challenging the underlying foundation of this

teaching. In thesis 53, he declared that “they are the enemies of Christ … who forbid altogether the preaching of the Word of

God in some churches in order that indulgences may be preached in others.” For Luther, the sale of indulgences and the doctrine

of purgatory were aberrant teachings because they could not be supported from Scripture. When ordered by the Holy Roman

Emperor to recant of his teachings at the Diet of Worms in 1521, Luther refused on the basis that his “conscience [was] a prisoner of

God’s Word.” Scripture was a higher authority than the teachings of the pope or the Roman Catholic Church.

Luther’s ideas were not really new. In the fifth century, the North African Bishop, Augustine

of Hippo (354-430), made a similar argument for the authority of Scripture. In 14th century

England, John Wycliffe (1330-1384) generally questioned the basis for authority in society, and

as a result, he produced one of the first translations of Scripture in English. Finally, urging the

church to return to the sources of the church fathers and Scripture, Desiderius Erasmus (1466-

1536) produced a critical edition of the Greek New Testament. He drew from a body of ancient

manuscripts, seeking to show the most accurate rendering of the original text. It became a key

starting point for Bible translation.

Building on the work and thoughts of these earlier theologians, Luther advanced the

Reformation idea of

sola Scriptura

— Scripture alone is the final authority for belief and practice

within the church. Luther demonstrated this conviction very practically by spending the autumn

of 1522 (while in hiding) translating the New Testament into colloquial German. Thanks to the

advanced technology of the printing press, he ordered 3,000 copies of the New Testament, which

sold out almost immediately. Luther’s work in Bible translation set the stage for other similar

projects in Europe in the 16th and 17th centuries. As Protestants began to seriously engage in

global mission in the late 18th and 19th centuries, Bible translation also became a central strategy.

The task of preaching the gospel and making disciples of all peoples could not be sustained

without providing Scripture in the heart languages of the nations.

Luther’s complaint about the sale of indulgences and teachings on purgatory in the 95 theses

raised a deeper issue. What is correct Christian belief ? And what is the basis for Christian

belief and practice? These questions are just as relevant to us in the 21st century as they were to Luther in the 16th. Luther found

his answer in the Old and New Testament Scriptures. Through the Scriptures, the gospel was clarified and Christian doctrine was

faithfully constructed. What can the church today learn from Luther’s journey?

W

Searching for Authority: Martin Luther and

sola Scriptura

By Dr. Edward L. Smither, Dean of the CIU College of Intercultural Studies

On Oct. 31, 1517, a priest named Martin Luther nailed to the Wittenberg, Germany church door, a list of questions and

propositions for theological debate known as the 95 theses. This act, challenging the teachings of the Roman Catholic Church,

led to the greatest transformation of Western society since the apostles. His action provoked a debate that culminated in what

we call the Protestant Reformation.

On this 500th anniversary of the Reformation, two Columbia International University professors bring together the

Reformation principle of “sola Scriptura” — Scripture alone — and CIU’s core value of the Authority of Scripture.

Professor Dr. Ed Smither in the

Luther Room in Wartburg Castle

where Martin Luther translated the

New Testament into German.

14

CIU Today

Fall 2017